أرشيفات: مارس ٢٠٢٥

نافذة علي اليابان - 6 - عيد العرائس

<

div dir="rtl">

<

p style="text-align: right;"> برنامج نافذة علي اليابان

الحلقة السادسة: عيد العرائس

<

div dir="rtl">

<

p style="text-align: right;"> موضوع الحلقة: عيد العرائس المنعقد سنوياً فى اليابان بتاريخ 3 مارس - مع التركيز علي الجانبين الثقافي والتاريخي،

<

div dir="rtl">

<

p style="text-align: right;"> وذلك فى اطار الطابع الخاص للمركز واهتمامه بالفكر والثقافة بشكل خاص.

المطور الدكتور/ أشرف عبد القادر

#نافذة_علي_اليابان #راديو_الجائزة

「ラマダーン」という月名の由来(続き)

「救済宗教としてのイスラーム教」記事シリーズ 第2記

和研センターのイニシアチブの一。

記事を載せています。フォローさせて頂きます。

「ラマダーン」という月名の由来 【続き】(令和7年3月4日)  (2025年)

enter image description here

مبادرة #الإسلام_ديانة_انقاذ_للبشرية

ثاني مقالات المبادرة (تتمة للمقالة الأولى)

رابط النص العربي الأصلي: https://www.facebook.com/share/p/1C8YwZpNKm/

الإسلامديانةانقاذ_للبشرية

الترجمةالإسلاميةاليابانية

الترجمة_الإسلامية

「ラマダーン」という月名の由来

「救済宗教としてのイスラーム教」

和研センターのイニシアチブの一。

記事シリーズ・第1記

記事を載せています。フォローさせて頂きます。


「ラマダーン」という月名の由来

昔、使徒ムハンマド≪アッラーの賛辞と平安あれ≫がイスラーム教の布教を始める時点の前に、アラブ人が旧陰暦を使った。この暦の月々の名称は、月ごとの天気または習慣により定められた。この暦の9月は、「ラマダーン」という名がある。猛暑の月であり、太陽が砂を焼くほどの暑さを意味するアラビア語の名詞「ラマド」を元に、ラマダーンという月名が登場した。 また、(精神的な)別説によると、「日は土を焼くことと同じく、ラマダーン月は、悪行を焼き、身を浄化する」とされている。


مبادرة #الإسلام_ديانة_انقاذ_للبشرية

أولي مقالات المبادرة

"أصل تسمية شهر رمضان المعظم"

ترجمة مختصرة ركزت علي أصل الشهر

الأصل الياباني موجه لأهل اللسان الأم الياباني، لكنه مفيد كقطعة قراءة لطلاب الترجمة الإسلامية.

- سيتم شرح الترجمة وكذلك سبب اختيار المصطلحات المستخدمة دون غيرها.. حصراً لطلاب دورة الترجمة الإسلامية "المجانية".

- هل أنت مهتم بالتطوع في إعداد مقالات اسلامية؟ انضم للدورة أو ارسل مقالتك وسننشرها بإسمك بعد مراجعتها.


مبادرة الإسلام_ديانة_انقاذ_للبشرية# الترجمة_الإسلامية_اليابانية# الترجمة_الإسلامية#


شكر خاص لصاحب المقال الأصلي المتاح رابطه أدناه المستشار الدكتور مصطفى عبدالله مؤسس ورئيس جمعية وأكاديمية الجائزة للبحث العلمي والعلوم الإنسانية. https://www.facebook.com/share/p/1C8YwZpNKm/

انضموا إلينا فى دورات الترجمة الإسلامية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،،
- يرجي من المهتمين بتلقي دورات الترجمة الإسلامية التواصل عبر صفحة "اتصل بنا" أو علي تيليجرام @ashrafakader، مع العلم بأن هذه الدورات مجانية لوجه الله تعالى.
- ستكون الدورات أونلاين أو في مقر المركز أو بالشكلين معاً حسب ما يتم الاتفاق عليه.

مجموعات الدورة: 
-  مجموعة لدارسي اليابانية
القدرة علي فهم محتوي 2級▪︎N2 أو ما يعادله هي أمر مطلوب "ولا يشترط النجاح".
- مجموعة لمتخصصي اللغات الأخري: تعتمد علي العربية والانجليزية.
يطلب من كل متقدم إرفاق تعريف مختصر عن نفسه، وكذلك تقديم عنوان بريده الالكتروني أو حسابه علي منصة تليجرام.
* التقديم متاح للجنسين.

تهنئة رمضانية واعلان عن أنشطة الشهر الكريم

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته،،،،

يتقدم مركز الدراسات اليابانية لكم بأجمل التهاني بمناسبة حلول شهر رمضان المبارك أعاده الله علي الأمتين العربية والإسلامية بالخير واليمن والبركات.....

من ضمن أنشطة المركز_ وخاصةً الأنشطة الرمضانية_ ستعقد دورات ودروس وحلقات معلومات وفوازير وغير ذلك أيضاً، فتابعونا كل يوم......

فيما يتعلق بالفوازير سيتم نشر الحلول في صباح اليوم التالي بإذن الله تعالي.

مبادرة الدعم الرقمى لفلسطين

مبادرة تابعة لمركز الدراسات اليابانية، أحد كيانات جمعية الجائزة للبحث العلمي والعلوم الإنسانية.
أوجه المبادرة:
1 - اكمال برنامج "الأرض فلسطينية"
وهو برنامج أنشأه المطور الدكتور/ أشرف عبد القادر المدير العام للمركز فى وقت سابق (فضلاً تابع الصفحة الأرض فلسطينية).
وذلك بغرض اكمال وترجمة قاعدة بيانات البرنامج لتشمل أكبر عدد ممكن من الأسماء الأصلية للمدن الفلسطينية قبل تهويد هذه الأسماء، وبالتالي الحفاظ علي التراث الفلسطيني والتراث القومي العربي، مع العلم بأن البرنامج ليس قاعدة بيانات فى حد ذاتها، وانما هو برنامج تحويل يعمل علي تحويل الإسم اليهودي ليقدم لنا الإسم العربي الحقيقي الأصلي.
كيفية الاكمال:
- عن طريق متطوعين يقومون بإدخال الأسماء من واقع سجل متاح "السجل متاج لدينا ومطلوب متطوعين للادخال". (المسار الرئيسي)
- عن طريق متطوعين يقومون بإدخال ما يعرفونه من أسماء، مع يقينهم التام بصحة ودقة البيانات المدخلة.
بخصوص الترجمة:
- مطلوب الترجمة للغتين اليابانية والانجليزية، ولا مانع من الترجمة للغات أخري.
- يتولي المطور أشرف عبد القادر مراجعة الترجمات اليابانية والانجليزية شخصياً.
دعم برنامج "الأرض فلسطينية"
* يمكن دعم البرنامج بتكلفة الدومين والاستضافة ليحصل علي دومين مميز سهل التذكر واستضافة منفصلة_ بدلاً من الاستضافة الأمريكية المجانية الحالية.
* يُقترح عدد "2" دومين: دومين يحمل نطاق APP و آخر يحمل نطاق فلسطين ps
2- تدشين سلسلة من الندوات المتعلقة باستخدام خدمات الكترونية بديلة لخدمات "المقاطعة"، وذلك بالتعاون مع جمعية الجائزة للبحث العلمي والعلوم الانسانية. (تابعونا)
3- التعاون مع مركز "حملة" فى حماية الحقوق الرقمية الفلسطينية وكذلك التوعية بها. مركز حملة هو "المركز العربي لتطوير الإعلام الاجتماعي" ويحمل الصفة الاستشارية لـ "المجلس الاقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة" (ECOSOC).

هل لديك جوانب أخري تقترحها للمبادرة؟ نحن متحمسون لذلك! فقط تواصل معنا.